HUBUNGAN INTERTEKSTUAL NOVEL سندريلا تعود KARYA LINA KAILANI DENGAN CERITA PENDEK سندريلا KARYA MUHAMMAD AL-ADNANI
Abstract
Karya sastra yang ada saat ini tidak terlepas dari teks sastra terdahulu. Dalam kajian sastra, hubungan itu dikaji dalam teori intertekstual. Kajian interekstual juga digunakan untuk mencari teks hipogram dan transformasi diantara dua karya atau lebih. Salah satu bukti adanya hubungan intertekstual dalam karya sastra adalah intertekstualitas novel “Sindarilla Ta’ud” yang ditulis dalam bahasa Arab oleh sastrawan Suriah yaitu Lina Kailani dan cerita pendek “Sindarilla” yang ditulis dalam bahasa Arab oleh sastrawan Lebanon yaitu Muhammad Al-Adnani. Latar belakang budaya Suriah dan Lebanon memiliki pengaruh terhadap penciptaan kedua teks sastra tersebut. Namun demikian, di samping terdapat persamaan, keduanya juga memiliki perbedaan. Dalam analisis kedua karya tersebut, ditemukan bahwa terdapat 1) Transformasi sebagian tokoh, 2) Modifikasi tema, 3) Perbedaan dalam tema, alur, tambahan tokoh, sudut pandang, setting, serta variasi cerita, 4) Persamaan dalam judul, tokoh utama Cinderella dan penokohannya serta nasib Cinderella, 5) Cerita pendek “Sindarilla” karya Muhammad Al-Adnani merupakan teks hipogram, 6) Novel “Sindarilla Ta’ud” karya Lina Kailani merupakan teks transformasi.
Kata kunci: Intertekstual, سندريلا تعود, سندريلا
Full Text:
PDFRefbacks
- There are currently no refbacks.